최종편집 2024년 11월 29일 14시 06분
홈
오피니언
정치
경제
사회
세계
문화
Books
전국
스페셜
협동조합
쿠데타와 혁명
최연구의 '생활속 프랑스어로 문화읽기' <13>
5.16은 혁명인가 쿠데타인가. 5.16이나 12.12는 유사한데도 왜 5.16은 군사혁명이라 부르고, 12.12는 쿠데타라고 부르는가. 사실 쿠데타와 혁명은 다르지만 권력을 탈취하기 위한 비합법적인 투쟁이란 점에서는 공통점을 가진다. 언젠가 모 대통령의 측근이었던 모씨는 청문
최연구 프레시안 기획위원ㆍ정치학박사
샴페인과 샹빠뉴
최연구의 '생활속 프랑스어로 문화읽기' <7>
포두주 하면 프랑스 와인이 단연 으뜸이다. 포도주 생산량이나 수출액이 세계 1위일 뿐만 아니라 프랑스 포도주는 대중용에서 고가품에 이르기까지 종류도 다양하고 맛이나 향도 세계적인 명성을 갖고 있다. 칠레나 이탈리아 포도주도 유명하지만 그래도 포도주 애호가들에게
카페, 문화와 예술의 역사적 공간
최연구의 '생활속 프랑스어로 문화읽기' <6>
사주카페, 인터넷카페, 다음카페, 영어카페 등등. ‘카페’처럼 일상적으로 사용되는 외국어도 드물 것이다. 카페는 커피나 음료 또는 간단한 케익 정도를 파는 가게다. 커피숍이나 다방, 찻집이라고 하는 것보다 그래도 카페라고 하는 것이 더 분위기있게 들린다. 원래 카페
마이 웨이와 꼼 다비뛰드
최연구의 '생활속 프랑스어로 문화읽기' <5>
And now, the end is near. (자, 이제 마지막이 가까워졌군) And so I face the final curtain. (내 생의 마지막 순간을 대하고 있어) My friend, I'll say it clear. (친구, 분명히 말해두고 싶네) I'll state my case of which I'm certain. (내가 확신하는 바대