***Vitamin A '가장 먼저, 그러나 가장 정확하게'**
Get it first, but get it right.
- William Randolph Hearst
가장 먼저, 그렇지만 정확하게 보도하라.
- 허스트
가장 먼저가 아니면,
물론 철 지난 시시한 얘기가 되겠죠.
그렇지만 정확하지 않으면,
그건 아예 소설이 됩니다.
기자가 철 지난 얘기라도 기사를 써야지
먼저 쓰겠다고 소설 발표하면 되겠어요?
Maximus®
***Vitamin B '침묵을 깨 주세요'**
Go to where the silence is and say something.
- Amy Goodman
침묵이 있는 곳에 가서 말하라.
- 굿맨
오리 수영하는 것 보셨나요?
겉으로 보기에는
더 이상 조용할 수가 없지요.
그런데
물 밑에서
오리 다리는 정말 죽어라고 움직이고 있습니다.
먹고 살려고 말이죠.
Maximus®
***Vitamin C '친구가 없는 사람'**
When a reporter sits down at the typewriter,
he's nobody's friend.
- Theodore H. White
기자가 타이프라이터 앞에 앉으면,
그는 누구의 친구도 아니다.
- 화이트
대학 동창이 기자인데 그럴 리가 없다고요?
믿기지 않으시면
이상한 일 저지르고
그 기자 친구한테 전화 한번 해 보세요.
뭐라고 하나.
동창회 명부에서 아예 빼 달라고 할 걸요.
Maximus®
***Vitamin D '선동가?'**
Journalists are, in the very nature of their calling, alarmists;
and this is their way of giving interest to what they write.
Herein they are like little dogs;
if anything stirs, they immediately set up a shrill bark.
- Arthur Schopenhauer
언론인들이란 직업의 속성상 선동가들이다.
그렇게 해야만 자신들의 글이 관심을 끌 수 있기 때문이다.
이런 점에서 그들은 강아지들을 닮았다.
강아지들도 무엇이든 움직이면 즉시 짖어댄다.
- 쇼펜하우어
우리 집 강아지는
바람 소리만 나도
짖어댑니다.
제가 좋게 얘기하죠.
바람 소리라고요.
걱정할 것 없다고요.
그런대도 계속 짖어 댑니다.
기회만 되면
바람 소리와 도둑 들어오는 소리 정도는 분간하는
똑똑한 강아지랑 바꿀 생각입니다.
Maximus®
***Vitamin E '언론인들이 사는 곳'**
Journalists belong in the gutter
because that is where the ruling classes throw their guilty secrets.
- Gerald Priestland
언론인들은 시궁창에 산다.
시궁창이야말로 지배 계층이 그들의 떳떳치 못한 비밀을 버리는 곳이니까.
- 프리스트랜드
고맙습니다.
소식 알려 주시려고
사람들이 다 피하는 시궁창에 기거하신다니.
그런 줄도 모르고
기자들이 어쩌고 하면서
비방도 가끔 하고 그랬네요.
언제 같이 목욕이나 하러 가시죠.
목욕 값은 제가 냅니다.
Maximus®
전체댓글 0