메인화면으로
순창군, 성황대신사적현판 번역 및 고증 용역 최종 보고회 열어
  • 페이스북 공유하기
  • 트위터 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기
  • 밴드 공유하기
  • 인쇄하기
  • 본문 글씨 크게
  • 본문 글씨 작게
정기후원

순창군, 성황대신사적현판 번역 및 고증 용역 최종 보고회 열어

순창 단오성황제 복원과 재현을 위한 학술적 토대 확립 기대

▲순창군이 성황대신사적현판 번역 등을 위한 용역보고회를 가졌다ⓒ순창군

전북 순창군은 순창 단오성황제의 복원과 재현을 위해 지난 25일 '국가민속문화재 제238호 순창성황대신사적현판' 번역 및 고증 용역 최종 보고회를 가졌다.

순창군이 주최하고, 전남대학교 산학협력단 주관으로 이날 군청 2층 영상회의실에서 열린 보고회는 전남대학교 이형성 교수, 중앙대학교 송화섭 교수 등 역사학, 민속학 관련 학계 전문가 9명과 향후 단오성황제 등 문화유산 복원 재현을 위해 구성된 '순창군 문화자원 활용 추진위원회'위원 12명이 참석했다.

이남섭 순창부군수는 환영인사를 통해 "국가민속문화재 제238호 순창성황대신사적현판은 고려시대 이래 약 700년간 거행되었던 순창 단오성황제의 모습을 기록으로 증명하고 있는 귀중한 문화유산"이라며, "특히 순창 단오성황제는 풍년을 기원하고, 지역민의 단합을 위한 순창군의 축제였다"고 소개하면서, "이번 보고회를 통해 순창 단오성황제의 복원과 재현을 위한 학술적 토대가 확립되기를 기대한다"고 말했다.

이번 용역의 연구책임자로서 번역내용에 대한 설명과 발표를 맡은 이형성 교수는 "성황대신사적현판은 고려 말기부터 순창읍 내에서 거행된 단오성황제와 성황신앙의 변천사를 일목요연하게 이해할 수 있는 사료일 뿐만 아니라, 규모면에서도 우리나라에서 제일 큰 성황제 관련 기록 현판으로서 한자와 이두로 1,676개의 글자가 음각되어 그 문화재적 가치를 더욱 인정받게 될 것"이라 보고했다.

이어 진행된 질의 응답과 토론을 통해 송화섭 교수 등 학계 전문가와 순창군 문화자원 활용 추진위원들은 번역과 각주 부분에서 수정 보완해야 할 점에 대한 의견을 교환하고, 자문의견을 제시했다.

한편 순창군은 현판 번역 고증 자료를 바탕으로 향후 단오성황제 복원 재현행사 추진에 필요한 매뉴얼이라 할 수 있는 연행예술보고서 제작용역을 진행하고, 현판의 국가 보물 승격신청 준비를 위한 학술세미나를 오는 11월 중에 개최할 예정이다.

이 기사의 구독료를 내고 싶습니다.

+1,000 원 추가
+10,000 원 추가
-1,000 원 추가
-10,000 원 추가
매번 결제가 번거롭다면 CMS 정기후원하기
10,000
결제하기
일부 인터넷 환경에서는 결제가 원활히 진행되지 않을 수 있습니다.
kb국민은행343601-04-082252 [예금주 프레시안협동조합(후원금)]으로 계좌이체도 가능합니다.
프레시안에 제보하기제보하기
프레시안에 CMS 정기후원하기정기후원하기

전체댓글 0

등록
  • 최신순