메인화면으로
찰떡궁합보다 더 쎈 것은?
  • 페이스북 공유하기
  • 트위터 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기
  • 밴드 공유하기
  • 인쇄하기
  • 본문 글씨 크게
  • 본문 글씨 작게
정기후원

찰떡궁합보다 더 쎈 것은?

김지영의 LAUGH & learn <39>

궁합이 잘 안 맞는다고 고민하는 부부. 효자 아들을 두면 문제가 없습니다.

A little boy came down for breakfast one Sunday morning and asked his Grandma, “Where’s Mom and Dad ?” She replied, “they’re up in bed.”
어느 일요일 아침 꼬마 남자애가 [2층에서] 아침을 먹으러 내려와서 할머니에게 묻는다. “엄마 아빠는 어디 있어?” 할머니가 대답했다. “[2층에서] 자고 있어.”

The little boy started to giggle, ate his breakfast and went out to play.
그 꼬마 애는 낄낄거러고 웃기 시작했다. 그리고 아침을 먹고 놀러 나갔다.

Then he came back in for lunch and asked his Grandma, “Where’s Mom and Dad?”
그리고 점심을 먹으러 돌아와서 할머니에게 물었다. “엄마 아빠 어딨어?”

She replied, “they’re still up in bed.”
할머니가 대답했다. “아직도 자고 있어.”

Again the little boy started to laugh, he ate his lunch and went out to play.
그 애는 다시 소리내어 웃기 시작하더니, 점심을 먹고 놀러 나갔다.

Then the little boy came in for dinner and once again he asked his grandma,
그리고 꼬마가 저녁을 먹으러 돌아와서는 다시 한번 할머니에게 묻는다.

“Where’s Mom and Dad?”
“엄마 아빠는 어딨어 ?”

His grandmother replied, “they are still up in bed.”
할머니가 대답했다. “아직도 침대에 있어.”

The little boy started to laugh.
꼬마가 다시 소리내어 웃기 시작했다.

His grandmother asked, “What gives? Every time I tell you they’re still up in bed, you start to laugh! What’s going on here?”
할머니가 물었다. “왜 그래? 내가 네 엄마 아빠가 아직 침대에 있다는 이야기를 할 때마다 네가 웃기 시작하네. 무슨 일이 벌어지고 있는 거야?”

The little boy replied, “Well, last night Daddy came into my bedroom and asked me for Vaseline and I gave him Super Glue.”
꼬마가 대답했다. “예, 어젯밤, 아빠가 내 자는 방에 들어와서 바셀린을 달라고 하잖아. 그래서 내가 [바셀린 대신] 초강력 접착제를 주었지.”

미국식 집 구조를 잠시 설명해보자. 2층 집인 경우 대부분이 침실은 2층에 있다. 1층은 living room, dining room, family room 그리고 kitchen 이 있다. 조금 더 큰 집은 library 가 있다. dining room은 멋잇는 식탁이 있고 고급 그릇을 넣어두는 장이 있지만 일년에 몇 번 정식 만찬을 할 때나 사용한다. 보통 가족 식사는 부엌에 있는 식탁에서 한다.

일요일은 대개 늦잠을 자는 날이다. 늦잠을 자는 것을 sleep in이라고 한다. 부부가 master bedroom에서 늦잠을 자고, 아침에 일찍 깨는 할머니가 아래층에서 아침 준비를 하고 있다. 그때 일찍 일어난 개구장이 아들이 2층에서 내려와서 할머니가 해주는 아침을 먹으며 시작되는 상황이다.

그 전날 아버지가 잠자리에서 무언가 일을 벌이다가 아들 방에 바셀린을 빌리러 갔다. 바셀린은 입술이 트거나 상처난 데도 바르지만 윤활유 역할도 한다. 아이들 방에는 보통 수퍼 글루라는 강력 접착제가 있다. 바셀린 병과 수퍼 글루 병이 모양이 비슷하다.

그래서 그 이후에 벌어진 일이다. 아빠가 왜 바셀린이 필요했는지는 생각해 보시기 바란다. 바셀린 대신 강력 접착제를 바르고 나서 그 이튿날 저녁 때까지 늦잠을 잔다는 오해를 받는 상황이다.

<챙길 만한 영어>

came down for breakfast: 아침을 먹으러 내려왔다. come down with, 가벼운 병에 걸려 아프다. I have come down with flu. 몸살이 낫다. 지난 번에도 썼지만 알아두면 좋은 표현.

Where’s Mom and Dad ? : 문법적으로는 Where are Mom and Dad?라고 해야 옳지만 이렇게도 많이 쓴다. 무의식적으로 엄마-아빠를 묶어서 하나로 보는 까닭이다. 부부 일심동체, 이 글의 내용으로 보아 아주 적절하다.

They’re up in bed.: up은 2층에 있기 때문. be in bed, 침대에 있다, 즉 자다. A man of sixty has spent 20 years in bed and over three years eating. 60을 살면 20년은 자고 3년 이상은 먹는다.
bed는 flower bed에서처럼 무엇인가를 놓는 고른 땅이라는 뜻도 있다. 어원이 땅을 판다라는 말에서 나왔다. 원시 시대에 땅을 파서 평평하게 하고 잠을 잤기 때문에 나온 말이라고 한다.

giggle : 낄낄거리며 웃다. 어린애나 소녀들이 크게 소리내어 웃지 않고 입을 가리고 웃는 모습을 연상하면 된다.

what gives?: what is happening? 과 같은 말. 그냥 인사로도 쓰인다.

What’s going on here? : 자주 쓰는 말. 무슨 일이야?

Super Glue: 초강력 접착제, 특정 상표이름. 일반 명사로는 superglue.

sleep in: 보통 때보다 아침에 늦게 일어나다. 미국이나 한국이나 직장 생활하는 사람들은 일요일 늦잠을 잔다.
sleep over, 남의 집에 가서 자다. sleep-over 또는 slumber party, 여자 애들이 여러 명 한 친구 집에서 모여서 자며 수다 떠는 일. 미국에서 딸을 키우면 이 말을 많이 듣는다.

이 기사의 구독료를 내고 싶습니다.

+1,000 원 추가
+10,000 원 추가
-1,000 원 추가
-10,000 원 추가
매번 결제가 번거롭다면 CMS 정기후원하기
10,000
결제하기
일부 인터넷 환경에서는 결제가 원활히 진행되지 않을 수 있습니다.
kb국민은행343601-04-082252 [예금주 프레시안협동조합(후원금)]으로 계좌이체도 가능합니다.
프레시안에 제보하기제보하기
프레시안에 CMS 정기후원하기정기후원하기

전체댓글 0

등록
  • 최신순